衣米一 Yi Miyi

   
   
   
   
   

夜的印象

Nacht-Impressionen

   
   
唱情歌时,进来两个妖艳女子 Einer singt ein Liebeslied, zwei verführerische Frauen treten ein
含烟的眼,燃烧的唇。领口开在乳的三分之一处 Rauch in den Augen, brennende Lippen. Der Ausschnitt so tief, dass er einen Drittel der Brust
露出肉体的白。 Und weiße Haut entblößt.
她们旋转一周,向每一个男人抛媚眼 Sie drehen sich einmal im Kreis und flirten mit jedem Mann
微微翘起的眉梢,兰花花般的手指,尖锐 Leicht erhobene Augenbrauen, Orchideenfinger so scharf
像这个夜晚,非同一般。 Wie diese Nacht. Sehr speziell.
只是语言不纯粹,男女混杂 Nur ihre Sprache ist nicht echt, männlich und weiblich vermischt
暗红色的灯光下,看不清是谁的脸 Im dunkelroten Licht sind ihre Gesichter nicht klar zu sehen
那个唱情歌的已经禁声。 Der Sänger des Liebesliedes bringt schon keinen Ton mehr heraus.
竟然发现,夜,是雌雄同体 Zu meiner Überraschung entdecke ich, dass die Nacht ein Hermaphrodit ist
灯红啊酒绿啊,天涯啊海角啊 Rote Lampen ach, grüner Likör ach, das Ende ach der Welt ach
只许喝酒,不许流泪。 Erlaubt sind nur Drinks, keine Tränen